這是3月26日去紐約Flushing, NY,在新世界超市(Jmart)買到美國版的維力炸醬麵(Wei Lih Jah Jan Mien)。外包裝除了左上角有寫維力炸醬麵的中文,其他地方全部都變成英文了,看起來有點不太習慣。
外包裝背面也是全部都是英文,上面有說明跟圖解如何調理這個炸醬麵,用鍋子煮跟用熱水泡都可以,當然我是懶人,用熱水泡比較容易一點。
外包裝背後有寫著Product of Taiwan(台灣產品),看到這種字樣吃起來總是會比較安心一點。
打開來包裝裡面的麵體,跟台灣版的看起來似乎沒有兩樣。
裡面也有兩包調味包,一包就是很厲害的維力炸醬包,另外一包就是湯包。這兩包看起來也似乎跟台灣版的無異,不過炸醬包上面字樣是綠色的,台灣版的應該是紫色的。
當然我是用熱水沖泡的,維力炸醬麵還要用煮的,實在是太麻煩了。下面照片就是泡好的麵跟炸醬包拌勻的樣子,吃起來味道其實有點跟台灣版的不太一樣,麵體其實有點差別,不過炸醬包是很維力的味道,所以拌勻之後味道只有一點點的差異而已。吃到這種從小吃到大的味道,雖然有點點差異但是還是滿感動的,畢竟這裡不是台灣,在美國。
有差異的其實就是這碗湯,台灣版的維力炸醬麵泡出來的湯應該是偏黃顏色的,這個泡出來只有淡黃色,不過湯上面會有點油油的。還有那包湯包也不太一樣,加進去只有粉末而已,台灣版的湯包應該有很多脫水蔥花才對。
延伸閱讀:
The Track of Time: 黃色包裝的維力炸醬麵
No comments:
Post a Comment